Wir übersetzten Ihre Texte
Der Übersetzungsdienst wurde 1993 eingerichtet und ist eines von wenigen in eine Immobilientreuhandgesellschaft integrierten Übersetzungsbüros im Tessin.
Die sprachliche Standardversion ist Deutsch-Italienisch und macht ca. 90 % des entsprechenden Umsatzes aus. Die übrigen 10 % entfallen auf die unten aufgeführten Versionen für welche man selbständige externe Übersetzer beizieht. Alle unsere Spezialisten übersetzen ausschliesslich in ihre Muttersprache.
In diesen 28 Jahren der Geschäftstätigkeit wurde das entsprechende Kundenportfolio mittels präzisier Auswahlkriterien ständig erweitert mit der Garantie einer stets erstklassigen Produktqualität. Dies dank der reichhaltigen Palette an Fachkompetenzen, aber auch dank dem direkten Kontakt zu dem Auftraggeber.
Unsere Stärken sind
- Hohe Qualität
- Präzise Arbeit
- Einhaltung der Lieferfristen
- Direkter Kontakt zu dem Übersetzer
Übersetzungen
DE/FR -> IT
Alle Übersetzungen ins Italienische werden intern ausgeführt und von einem zweiten Übersetzer lektoriert («Vier-Augen-Prinzip»).
IT/FR/EN ->DE, IT/DE/EN->FR, IT/DE/FR->EN
Wir arbeiten mit zuverlässigen externen muttersprachlichen Partnern zusammen.
Andere Versionen
Auf Anfrage
Tool
Dank dem Einsatz der Trados Übersetzungssoftware sind wir in der Lage höchst effizient zu arbeiten und für jeden Kunden unter Einhaltung der Terminologie-Kohärenz Ad-hoc Datenbanken zu erstellen.
Referenzen
Abgesehen von Assofide selbst, sind unsere Kunden vorwiegend in der Schweiz tätige Privatfirmen in folgenden Bereichen:
- Wirtschaft und Marketing (Firmenmitteilungen, Presseberichte, PR, Zeitschriften, HR usw.)
- Freizeit (Kultur, Tourismus, Gastgewerbe, Hotellerie, Sport usw.)
- Gesundheit und Umwelt (Umweltschutz, Energie usw.)
- Versicherungswesen (Krankenversicherungen, Versicherungen usw.)
- Kommunikation (Werbung)
- Transportwesen
- Beauty & Fashion (Zeitschriften und Artikel)
- Verlagswesen (Artikel und Veröffentlichungen)
Auf Anfrage liefern wir Ihnen gerne eine Liste unserer Kunden.